Schulrundgang | Sitemap | Anfahrt | Impressum | Kontakt

a-Deklination f.

Nominativ

Genitiv

Genus

Sonstiges

Übersetzung

adultera

adulterae

f.

 

Liebhaberin, Ehebrecherin

aegra

aegrae

f.

 

Kranke

Afra

Afrae

f.

 

Afrikanerin, Punierin

Africa

Africae

f.

 

Afrika

Africana

Africanae

f.

 

wildes Tier aus Afrika

agnella

agnellae

f.

 

(weibliches) Lämchen

agri cultura

agri culturae

f.

 

Ackerbau, Landwirtschaft

ala

alae

f.

 

Flügel, Reiterabteilung

alapa

alapae

f.

 

Ohrfeige

alauda

alaudae

f.

 

Lerche

alchimia

alchimiae

f.

 

Alchemie

alea

aleae

f.

 

Würfel

amentia

amentiae

f.

 

Verrücktheit

amica

amicae

f.

 

Freundin

amicitia

amicitiae

f.

 

Freundschaft

amphora

amphorae

f.

 

(zweihenkliger) (Vorrats-) Krug, Amphora

ampulla

ampullae

f.

 

Flasche, Schminkbüchse

angustia

angustiae

f.

 

Enge, enger Raum

angustiae

angustiarum

f.

(Pluralwort)

Engpass, Landenge, Meerenge, Kürze, Not, Mangel

anima

animae

f.

 

Atem, Seele, Leben

Aphrica

Aphricae

f.

 

Afrika

Aphrodite

Aphrodites

f.

(griechisches Fremdwort)

Aphrodite

apotheca

apothecae

f.

 

Vorratsraum, Vorratskammer, Weinlager, Weinkammer, Apotheke

aqua

aquae

f.

 

Wasser

aquila

aquilae

f.

 

Adler, Legionsadler

ara

arae

f.

 

Altar

architectu
-ra

architectu
-rae

f.

 

Baukunst, Architektur

arena

arenae

f.

 

Sand, Arena

arithmetica

arithmeticae

f.

 

Mathematik, Arithmetik

asella

asellae

f.

 

Eselin

Asia

Asiae

f.

 

Kleinasien, Asien

astronomia

astronomiae

f.

 

Sternkunde, Astronomie

Athenae

Athenarum

f.

 

Athen

audacia

audaciae

f.

 

Kühnheit, Verwegenheit

aula

aulae

f.

 

Hof, Gehöft, Aula

aurora

aurorae

f.

 

Morgenröte

avaritia

avaritiae

f.

 

Habsucht, Geldgier

avia

aviae

f.

 

Großmutter, Oma

balneare

balnearum

f.

(Pluralwort) Badeanstalt, Thermen

barba

barbae

f.

 

Bart

basilica

basilicae

f.

 

Gerichtshalle

bestia

bestiae

f.

 

(wildes) Tier, Raubtier

beta

betae

f.

 

(rote) Beete, Rübe, Mangold

betulla

betulae

f.

 

Birke

bracae

bracarum

f.

(Pluralwort)

weite Hosen, Pluderhosen

bruma

brumae

f.

 

kürzester Tag, Wintersonnenwende, Winterkälte

caeremonia

caeremo
-niae

f.

 

Zeremonie

caliga

caligae

f.

 

Stiefel

capella

capellae

f.

 

kleine Ziege

cap(p)ella

cap(p)ellae

f.

 

Kirche, Geistlichkeit

casa

casae

f.

 

Hütte

catasta

catastae

f.

 

Schaugerüst

catena

catenae

f.

 

Kette

cauda

caudae

f.

 

Schwanz

causa

causae

f.

 

Ursache, Grund, Prozess, Sachverhalt

cavea

caveae

f.

 

Höhlung, Bienenstock, Zuschauerrang

cena

cenae

f.

 

Essen, Mahlzeit

cepa

cepae

f.

 

Zwiebel

censura

censurae

f.

 

Kritik, Zensur, Zensoramt

centuria

centuriae

f.

 

Zenturie, Hundertschaft

cerva

cervae

f.

 

Hirschkuh

chemia

chemiae

f.

 

Chemie

Christiana

Christianae

f.

 

Christin

Circe

Circes

f.

(griechisches Fremdwort) Circe

cista

cistae

f.

 

Korb, Kiste

clementia

clementiae

f.

 

Milde, Nachsicht

clepsydra

clepsydrae

f.

 

Wasseruhr, Sprechzeit

colonia

coloniae

f.

 

Kolonie, Niederlassung

columna

columnae

f.

 

Säule, Pfeiler

columba

columbae

f.

 

Taube

coma

comae

f.

 

Haar

comoedia

comoediae

f.

 

Komödie, Lustspiel

concordia

concordiae

f.

 

Eintracht, Einmütigkeit, Einigkeit

constantia

constantiae

f.

 

Standhaftigkeit, Beständigkeit

continentia

continentiae

f.

 

Genügsamkeit

copia

copiae

f.

 

Vorrat, Menge

copiae

copiarum

f.

(Pluralwort) Streitkräfte, Truppen

coquina

coquinae

f.

 

Küche

corona

coronae

f.

 

Kranz, Krone

Creta / Crete

Cretae / Cretes

f.

(griechisches Fremdwort)

Kreta

creta

cretae

f.

 

Kreide, Siegelerde, Schlamm, Schminke

culina

culinae

f.

 

Küche, Kost, Essen

culpa

culpae

f.

 

Schuld

cultura

culturae

f.

 

Anbau, Pflege, Ausbildung

cunae

cunarum

f.

(Pluralwort) Wiege

cura

curae

f.

 

Sorge, Sorgfalt

curia

curiae

f.

 

Kurie ( Versammlungsort des Senats)

custodia

custodiae

f.

 

Gefängnis

dea

deae

f.

 

Göttin

decuma

decumae

f.

 

Pacht, Pachtzins

dementia

dementiae

f.

 

Wahnsinn, Verblendung, Unsinn, Schwachsinn

desidia

desidiae

f.

 

Untätigkeit, Trägheit

dextra

dextrae

f.

 

rechte Hand

dialectica

dialecticae

f.

 

Dialektik, Logik

diligentia

diligentiae

f.

 

Sorgfalt, Gewissenhaftigkeit

disciplina

disciplinae

f.

 

Unterricht, Belehrung, Lehre, Erziehung, Zucht

discordia

discordiae

f.

 

Zwietracht, Uneinigkeit

divitiae

divitiarum

f.

(Pluralwort) Reichtum

doctrina

doctrinae

f.

 

Lehre, Gelehrsamkeit, Ausbildung, Unterricht, Wissenschaft

dolabra

dolabrae

f.

 

Brechaxt

domina

dominae

f.

 

Herrin, Dame

ecclesia

ecclesiae

f.

 

Kirche

elegantia

elegantiae

f.

 

Geschmack, Feinheit, Anstand

elementa

elementare

f.

 

Alphabet

eloquentia

eloquentiae

f.

 

Beredsamkeit, Redegewandtheit

epistula

epistulae

f.

 

Brief

equa

equae

f.

 

Stute

Europa / Europe

Europae / Europes

f.

(griechisches Fremdwort)

Europa

excubiae

excubiarum

f.

(Pluralwort)

Wachdienste

faba

fabae

f.

 

Bohne

fabula

fabulae

f.

 

Geschichte, Erzählung, Theaterstück

facetia

facetiae

f.

 

Scherz, Witz

facetiae

facetiarum

f.

(Pluralwort)

Sticheleien

fama

famae

f.

 

Gerücht, Kunde, (guter / schlechter) Ruf, Ruhm

familia

familiae

f.

 

Familie

femina

feminae

f.

 

Frau

fenestra

fenestrae

f.

 

Fenster

fera

ferae

f.

 

Wild

feriae

feriarum

f.

(Pluralwort)

Feiertage, Festtage

ferula

ferulae

f.

 

Rute

figura

figurae

f.

 

Gestalt

filia

filiae

f.

 

Tochter

flamma

flammae

f.

 

Flamme, Feuer

forma

formae

f.

 

Form, Gestalt, Schönheit

formula

formulae

f.

 

Gestalt, Form, Norm, Regel

fortuna

fortunae

f.

 

Schicksal, Glück

fortunae

fortunarum

f.

(Pluralwort)

Glücksgüter, Vermögen

fossa

fossae

f.

 

Graben

fovea

foveae

f.

 

Grube

fuga

fugae

f.

 

Flucht, Verbannung

galea

galeae

f.

 

(Leder-) Helm

gemina

geminae

f.

 

Zwillingsschwester

gena

genae

f.

 

Wange

geometria

geomatriae

f.

 

Geometrie

gloria

gloriae

f.

 

Ruhm

Graecia

Graeciae

f.

 

Griechenland

grammatica

grammati
-cae

f.

 

Grammatik

gratia

gratiae

f.

 

Dank, Gnade, Beliebtheit, Gefälligkeit

gutta

guttae

f.

 

Tropfen

hama

hamae

f.

 

Eimer, Feuereimer

harena

harenae

f.

 

Sand, Arena

hasta

hastae

f.

 

Lanze

herba

herbae

f.

 

Gras, Kraut, Halm, Pflanze

Hispania

Hispaniae

f.

 

Spanien

Hora

horae

f.

 

Stunde, Uhr

hydra

hydrae

f.

 

(weibliche) Wasserschlange

iactura

iacturae

f.

 

Überbordwerfen, Opfer, Verlust

ianua

ianuae

f.

 

Tür, Eingang, Tor

ignavia

ignaviae

f.

 

Feigheit

ignominia

ignominiae

f.

 

Beschimpfung, Schimpfen, Schande

impatientia

impatientiae

f.

 

Ungeduld

industria

industriae

f.

 

Fleiß, Eifer

inedia

inediae

f.

 

Nahrungsverweigerung

infamia

infamiae

f.

 

übler Ruf, Schmach, Schande

iniuria

iniuriae

f.

 

Ungerechtigkeit, Unrecht

inopia

inopiae

f.

 

Mangel

insidiae

insidiarum

f.

(Pluralwort)

Hinterhalt, Anschlag

insula

insulae

f.

 

Insel, Häuserblock, Mietwohnung

invidia

invidiae

f.

 

Neid, Abneigung, Hass

ira

irae

f.

 

Zorn, Wut

Itala / Itala

Italae / Italae

f.

 

Italienerin, Italerin, Italikerin

Italia / Italia

Italiae / Italiae

f.

 

Italienerin, Italerin, Italikerin

iustitia

iustitiae

f.

 

Gerechtigkeit

Kalendae

Kalendarum

f.

(Pluralwort)

Kalenden (1. Tag im Monat)

kacrima

lacrimae

f.

 

Träne

laetitia

laetitiae

f.

 

Freude

lana

lanae

f.

 

Wolle

latebra

latebrae

f.

 

Versteck, Verborgensein

Latina

Latinae

f.

 

Bewohnerin von Latium

laurea

laureae

f.

 

Lorbeerkranz, Siegerkranz

liberta

libertae

f.

 

Freigelassene

linea

lineae

f.

 

Strich, Linie

lingua

linguae

f.

 

Sprache, Zunge

littera

litterae

f.

 

Buchstabe

litterae

litterarum

f.

(Pluralwort)

Brief, Wissenschaft(en)

lupa

lupae

f.

 

Wölfin

luxuria

luxuriae

f.

 

Verschwendungssucht

lympha

lymphae

f.

 

Wasser

machina

machinae

f.

 

Maschine, Werkzeug, Kunstgriff

machina tractoria

machinae tractoriae

f.

 

Zugkran, Hebekran

magistra

magistrae

f.

 

Lehrerin

malva

malvae

f.

 

Malve

mappa

mappae

f.

 

Serviette, Flagge

marca

marcae

f.

 

Mark

marita

maritae

f.

 

Ehefrau, Gattin

matella

matellae

f.

 

Topf, Nachttopf, Nachtgeschirr

materia

materiae

f.

 

Grundstoff, Stoff, Bauholz

matrona

matronae

f.

 

Matrone,(verheiratete) Frau

matula

matulae

f.

 

Nachttopf

medica

medicae

f.

 

Medizin, Heilkunst

medicina

medicinae

f.

 

Medizin, Heilkunst

memoria

memoriae

f.

 

Gedächtnis, Erinnerung, Zeit

mensa

mensae

f.

 

Essen, Geschirr, Gericht, Tisch

mensura

mensurae

f.

 

Messen, Berechnung

menta

mentae

f.

 

Minze

mensalia

mensaliae

f.

 

Tafelgeschirr

mercedula

mercedulae

f.

 

geringer Lohn

meta

metae

f.

 

Spitzsäule

miseria

miseriae

f.

 

Elend, Not, Unglück

misericordia

misericor
-diae

f.

 

Mitleid, Barmherzigkeit

mixtura

mixturae

f.

 

Beimischung

molestia

molestiae

f.

 

Verdruss

moneta

monetae

f.

 

Münze

murena

muraenae

f.

 

Muräne

muscipula

muscipulae

f.

 

Mausefalle, Katze

natura

naturae

f.

 

Natur, Wesen

nebula

nebulae

f.

 

Nebel, Wolke

nonna

nonnae

f.

 

Nonne

nupta

nuptae

f.

 

Braut

nuptiae

nuptiarum

f.

(Pluralwort)

Hochzeit

nympha

nymphae

f.

 

Nymphe, Braut, Puppe

oliva

olivae

f.

 

Olive

offa

offae

f.

 

Bissen

officina

officinae

f.

 

Atelier, Werkstätte

oliva

olivae

f.

 

Olive

opera

operae

f.

 

Mühe, Arbeit

opulentia

opulentiae

f.

 

Reichtum

ora

orae

f.

 

Rand, Saum, Grenze

paenula

paenulae

f.

 

Nachthemd

palaestra

palaestrae

f.

 

Sportplatz, Ringschule

palla

pallae

f.

 

Obergewand, Mantel

panthera

pantherae

f.

 

Panther

patientia

patientiae

f.

 

Geduld

patria

patriae

f.

 

Vaterland, Heimat

patrona

patronae

f.

 

Beschützerin, Schutzherrin

pausa

pausae

f.

 

Rast, Ende, Pause

pecunia

pecuniae

f.

 

Geld

Penelope

Penelopes

f.

(griechisches Fremdwort)

Penelope

penna

pennae

f.

 

Feder

perfidia

perfidiae

f.

 

Treulosigkeit

pergula

pergulae

f.

 

Laden, Bude

persona

personae

f.

 

Maske

pertinacia

pertinaciae

f.

 

Starrsinn

petra

petrae

f.

 

Stein, Fels

pictura

picturae

f.

 

Gemälde, anschauliche Darstellung

pila

pilae

f.

 

Ball

piscina

piscinae

f.

 

Schwimmbecken, Fischbecken

phalerae

phalerarum

f.

(Pluralwort)

Brustschmuck, Orden

philosophia

philoso
-phiae

f.

 

Philosophie

phoca

phocae

f.

 

Seehund

Phoenica/Ph onice

Phoenicae/P hoenices

f.

 

Phönizien, Phönizierin

physica

physicae

f.

 

Naturkunde, Naturlehre, Physik

placenta

placentae

f.

 

Kuchen

plaga

plagae

f.

 

Verlust, Hieb, Schlag, Wunde

planetia

planetiae

f.

 

Fläche, Ebene

planta

plantae

f.

 

Pflanze

poena

poenae

f.

 

Strafe, Buße

poetica

poeticae

f.

 

Dichtkunst, Poesie

pompa

pompae

f.

 

Bilderprozession

popina

popinae

f.

 

(einfache Gaststätte)

porta

portae

f.

 

Tor, Tür, Pforte

potentia

potentine

f.

 

Macht

praeda

praedae

f.

 

Beute

pressura

pressurae

f.

 

Druck

proscripta

proscriptae

f.

 

Geächtete

provincia

provinciae

f.

 

Provinz, Amtsbereich

prudentia

prudentiae

f.

 

Klugheit

puella

puellae

f.

 

Mädchen

pugna

pugnae

f.

 

Kampf

quadrigae

quadrigarum

f.

(Pluralwort, nachklassisch auch Sg.)

Viergespann

querela

querelae

f.

 

Klage, Jammern

raeda

raedae

f.

 

Kutsche

rana

ranae

f.

 

Frosch

ranuncula

ranunculae

f.

 

Fröschlein

rea

reae

f.

 

Angeklagte

regina

reginae

f.

 

Königin

regula

regulae

f.

 

Regel, Richtschnur, Maßstab

reliquiae

reliquiarum

f.

(Pluralwort)

Rest, Überreste

rhetorica

rhetoricae

f.

 

Redekunst, Rhetorik

ripa

ripae

f.

 

Ufer

rosa

rosae

f.

 

Rose

rota

rotae

f.

 

Rad

ruina

ruinae

f.

 

Ruine, Umsturz, Einsturz, Fall, Tod

saeta

saetae

f.

 

Borste, struppiges Haar

salamandra

salaman
-drae

f.

 

Salamander

sapientia

sapientiae

f.

 

Weisheit, Verstand, Wissen

Saracena

Saracenae

f.

 

Sarazenerin

satura

saturae

f.

 

Satire

scaena

scaenae

f.

 

Bühne

schedula

schedulae

f.

 

Zettel

schola

scholae

f.

 

Schule

scriptura

scripturae

f.

 

Gesetz

secta

sectae

f.

 

Richtung, Lehre

sententia

sententiae

f.

 

Meinung, Ansicht, Satz, Sinn, Äußerung, Spruch

serva

servae

f.

 

Sklavin, Dienerin

silva

silvae

f.

 

Wald

sinistra

sinistrae

f.

 

linke Hand

socera

socerae

f.

 

Schwiegermutter

socia

sociae

f.

 

Gefährtin, Verbündete, Bundesgenossin, Kameradin

solea

soleae

f.

 

Sandale

spelunca

speluncae

f.

 

Höhle

spina

spinae

f.

 

Distel, Stachel, Dorn, Gräte, Trennmauer in der Mitte der Circusbahn

sponsa

sponsale

f.

 

Verlobte, Braut

statua

statuae

f.

 

Standbild, Statue

strata

stratae

f.

 

gepflasterte Straße

stultitia

stultitiae

f.

 

Dummheit, Einfalt, Einfältigkeit

suasoria

suasoriae

f.

 

Redeübung

superbia

superbiae

f.

 

Hochmut, Stolz

syllaba

syllabae

f.

 

Silbe

taberna

tabernae

f.

 

Laden, Kneipe, Bude

tabula

tabulae

f.

 

Tafel, Wachstafel, Gemälde, Brett, Balken, Planke, Schreibtäfelchen

Tartara

Tartarae

f.

 

Tartarin

tegula

tegulae

f.

 

Ziegel

terra

terrae

f.

 

Land, Erde

tessera

tesserae

f.

 

Eintrittsmarke

theoria

theoriae

f.

 

Theorie

thermae

thermarum

f.

(Pluralwort)

warme Quellen, warme Bäder, Thermen

tinctura

tincturae

f.

 

Farbe

toga

togae

f.

 

Toga

toga pulla

togae pullae

f.

 

schwarze Toga

tortura

torturae

f.

 

Folter

tragoedia

tragoediae

f.

 

Tragödie, Trauerspiel

tuba

tubae

f.

 

Trompete, Tuba

tunica

tunicae

f.

 

Tunika, Untergewand

turba

turbae

f.

 

Verwirrung, Durcheinander, (Menschen-) Menge, Haufen

Turca

Turcae

f.

 

Türkin

tutela

tutelae

f.

 

Schutz, Obhut

unda,

undae

f.

 

Welle, Woge

urtica

urticale

f.

 

Brennnessel

vectoria navicula,

vectoriae naviculae

f.

 

kleines Frachtschiff, Lastkahn

vectura

vecturae

f.

 

Frachtkosten

venia

veniae

f.

 

Verzeihung, Nachsicht

vesica

vesicae

f.

 

Blase

via

viae

f.

 

Weg, Straße

via strata

via stratae

f.

 

Straße

vicina

vicinae

f.

 

Nachbarin

victoria

victoriae

f.

 

Sieg

vilica

vilicae

f.

 

Verwaltersfrau

villa

villae

f.

 

Gutshof, Landhaus

villa rustica

villae rusticae

f.

 

Landgut, Landhaus

violentia

violentiate

f.

 

Heftigkeit, Gewalt

virga

virgae

f.

 

Rute

vita

vitae

f.

 

Leben

vitta

vittae

f.

 

Kopfbinde

vulpecula

vulpeculae

f.

 

Füchslein