Stammformen der Verba anomala
1. Stammform | 2. Stammform | 3. Stammform | 4. Stammform | Sonstiges | Übersetzung |
abesse | absum | afui | - | Das Partizip Futur Aktiv von abesse ist abfutur- | abwesend sein, entfernt sein, fehlen, nicht da sein, abgeneigt sein |
abire | abeo | abii / abi | abitum |
| weggehen, abtreten |
adesse | adsum | adfui / affui | - | Das Partizip Futur Aktiv von adesse ist adfutur- | anwesend sein, beistehen, helfen |
adire | adeo | adii / adi | aditum |
| herangehen, hingehen, (jmdn.) angehen, besuchen, aufsuchen, bitten |
afferre | affero | attuli | allatum |
| heranbringen, herbeibringen, beibringen, zufügen |
anteferre | antefero | antetuli | antelatum |
| vorantragen |
auferre | aufero | abstuli | ablatum |
| wegtragen, wegbringen |
circumferre | circumfero | circumtuli | circumlatum |
| herumtragen, ringsum verbreiten |
circumire | circumeo | circumii (circumi) | circumitum |
| herumgehen, umgehen, Runden ziehen |
coire | coeo | coii / coi | coitum |
| zusammenkommen, zusammentreffen |
conferre | confero | contuli | collatum |
| zusammentragen, zusammenbringen, vergleichen |
se conferre |
|
|
|
|
|
deesse | desum | defui | - |
| fehlen, mangeln, im Stich lassen, abwesend sein, weg sein |
deferre | defero | detuli | delatum |
| übertragen, überbringen, hinbringen, berichten, melden, anzeigen, hinterbringen, hinabtragen, herabtragen, hinabbringen, herabbringen |
differre | differo | distuli | dilatum |
| sich unterscheiden, aufschieben (nur im Präsensstamm:) verschieden sein, sich unterscheiden |
efferre | effero | extuli | elatum |
| heraustragen, hinaustragen, herausbringen, hinaustragen, bestatten, emporheben |
esse | sum | fui | - | Das Partizip Futur Aktiv von esse ist futurum / fore. | sein |
abesse | absum | afui | - | Das Partizip Futur Aktiv von abesse ist abfutur- | abwesend sein, entfernt sein, fehlen, nicht da sein |
adesse | adsum | adfui / affui | - | Das Partizip Futur Aktiv von adesse ist adfutur- | anwesend sein, beistehen |
deesse | desum | defui | - | Das Partizip Futur Aktiv von deesse ist defuturum / defore. | fehlen, mangeln, im Stich lassen, abwesend sein, weg sein |
inesse | insum | infui | - | Das Partizip Futur Aktiv von inesse ist infuturum / infore. | drinnen sein |
interesse | intersum | interfui | - | Das Partizip Futur Aktiv von interesse ist interfuturum / interfore. | dazwischen sein, sich unterscheiden, von Bedeutung sein, |
|
|
|
| (m. Dat.) | dabei sein, an etw. teilnehmen |
obesse | obsum | obfui | - | Das Partizip Futur Aktiv von obesse ist ob- | entgegen sein, hinderlich sein, im Wege sein, schaden |
posse | possum | potui | - |
| können |
praeesse | praesum | praefui | - | (m. Dat.) Das Partizip Futur Aktiv von praeesse ist praefuturum / praefore. | anführen, vorstehen, voranstehen, befehligen, den Oberbefehl haben, an der Spitze (von etw.) stehen, (etw.) leiten, voran sein |
prodesse | prosum | profui | - | Das Partizip Futur Aktiv von prodesse ist profuturum / profore. | förderlich sein, nützlich sein, nützen |
subesse | subsum | subfui | - | Das Partizip Futur Aktiv von subesse ist subfuturum / subfore. | verborgen sein |
superesse | supersum | superfui | - | (m. Dat.) Das Partizip Futur Aktiv von superesse ist superfuturum / superfore. | übrig sein, überlegen sein, (jmdn.) überleben |
exire | exeo | exii / exi | exitum |
| hinausgehen, herausgehen, ausrücken, ausziehen |
ferre | fero | tuli | latum | Ein Kompositum von ferre ist tollere. | tragen, ertragen, bringen, berichten, (im Passiv:) eilen, stürzen |
afferre | affero | attuli | allatum |
| heranbringen, herbeibringen, beibringen, zufügen |
anteferre | antefero | antetuli | antelatum |
| vorantragen |
auferre | aufero | abstuli | ablatum |
| wegtragen, wegbringen |
circumferre | circumfero | circumtuli | circumlatum |
| herumtragen, ringsum verbreiten |
conferre | confero | contuli | collatum |
| zusammentragen, zusammenbringen, vergleichen |
se conferre |
|
|
|
| sich (wohin) begeben |
deferre | defero | detuli | dilatum |
| übertragen, überbringen, hinbringen, berichten, melden, anzeigen, hinterbringen, hinabtragen, herabtragen, hinabbringen, herabbringen |
differre | differo | distuli | dilatum |
| sich unterscheiden, aufschieben (nur im Präsensstamm:) verschieden sein, sich unterscheiden |
efferre | effero | extuli | elatum |
| heraustragen, hinaustragen, herausbringen, hinaustragen, bestatten, emporheben |
inferre | infero | intuli | illatum |
| hineintragen |
offerre | offero | obtuli | oblatum |
| anbieten, entgegenbringen, (im Passiv:) begegnen |
perferre | perfero | pertuli | perlatum |
| bringen, hinbringen, überbringen, berichten, ertragen, aushalten, vollführen |
praeferre | praefero | praetuli | praelatum |
| vorziehen |
proferre | profero | protuli | prolatum |
| hervorbringen, herausstrecken, hervortragen, vorwärts tragen, vorstrecken, vorzeigen |
referre | refero | rettuli | relatum |
| zurücktragen, zurückbringen, berichten, melden |
sufferre | suffero | sustuli | sublatum |
| ertragen, aushalten |
transferre | transfero | transtuli | translatum |
| hinübertragen, übertragen, überbringen, verlegen |
inesse | insum | infui | - | Das Partizip Futur Aktiv von inesse ist infuturum / infore. | drinnen sein |
inferre | infero | intuli | illatum |
| hineintragen |
inire | ineo | inii / ini | initum |
| hineingehen, anfangen, beginnen, antreten |
interesse | intersum | interfui | - |
| Das Partizip Futur Aktiv von interesse ist interfuturum / interfore. |
|
|
|
| (m. Dat.) | dabei sein, an etw. teilnehmen |
interire | intereo | interii / interi | interitum |
| untergehen, zugrunde gehen, umkommen |
introire | introeo | introii / introi | introitum |
| eingehen, betreten, eintreten |
ire | eo | ii / i | itum | Ein Kompositum von ire ist ambire. | gehen |
abire | abeo | abii / abi | abitum |
| weggehen, abtreten |
adire | adeo | adii / adi | aditum |
| herangehen, hingehen, (jmdn.) angehen, besuchen, aufsuchen, bitten |
circuire | circueo | circuii / circui | circuitum |
| herumgehen, umgehen, Runden ziehen |
circumire | circumeo | circumii / circumi | circumitum |
| herumgehen, umgehen, Runden ziehen |
coire | coeo | coii / coi | coitum |
| zusammenkommen, zusammentreffen |
exire | exeo | exii / exi | exitum |
| hinausgehen, herausgehen, ausrücken, ausziehen |
inire | ineo | inii / ini | initum |
| hineingehen, anfangen, beginnen, antreten |
interire | intereo | interii / interi | interitum |
| untergehen, zugrunde gehen, umkommen |
introire | introeo | introii / introi | introitum |
| eingehen, betreten, eintreten |
nequire | nequeo | nequivi / nequii / nequi | nequitum |
| nicht können |
obire | obeo | obii / obi | obitum |
| begehen, auf sich nehmen, entgegengehen, besuchen, unternehmen, sterben |
perire | pereo | perii / peri | peritum |
| zugrunde gehen, umkommen |
pertransire | pertranseo | pertransii / pertransi | pertransitum |
| durchgehen, durchnehmen |
praeterire | praetereo | praeterii / praeteri | praeteritum | (m. Akk.) | vorübergehen(an), vorbeigehen (an), übergehen, vergehen, übertreffen |
prodire | prodeo | prodii / prodi | proditum |
| hervorgehen ,hervorrücken, vorgehen, vorrücken, vorwärts gehten |
quire | queo | quivi / quii / qui | quitum |
| können |
nequire | nequeo | nequivi / nequii / nequi | nequitum |
| nicht können |
redire | redeo | redii / redi | reditum |
| zurückgehen, zurückkehren, hingelangen |
subire | subeo | subii / subi | subitum |
| daruntergehen, unter etw. gehen, herangehen, auf sich nehmen |
transire | transeo | transii / transi | transitum |
| hinübergehen, vorübergehen, vorbeiziehen, vorbei ziehen, überschreiten |
pertransire | pertranseo | pertransii / pertransi | pertransitum |
| durchgehen, durchnehmen |
venire | veneo | venii / veni | venitum |
| (Passiv zu vendere) |
malle | malo | malui | - |
| lieber wollen |
nequire | nequeo | nequivi / ne- | nequitum |
| nicht können |
nolle | nolo | nolui | - |
| nicht wollen |
obesse | obsum | obfui | - | Das Partizip Futur Aktiv von obesse ist obfutur- | entgegen sein, hinderlich sein, im Wege sein, schaden |
obire | obeo | obii / obi | obitum |
| begehen, auf sich nehmen, entgegengehen, besuchen, unternehmen, sterben |
offerre | offero | obtuli | oblatum |
| anbieten, entgegenbringen, (im Passiv:) begegnen |
perferre | perfero | pertuli | perlatum |
| hinbringen, überbringen, berichten, ertragen, aushalten, vollführen |
perire | pereo | perii / peri | peritum |
| zugrunde gehen, umkommen |
pertransire | pertranseo | pertransii / pertransi | pertransitum |
| durchgehen, durchnehmen |
posse | possum | potui | - |
| können |
praeesse | praesum | praefui | - | (m. Dat.) Das Partizip Futur Aktiv von praeesse ist praefuturum / praefore. | anführen, vorstehen, voranstehen, befehligen, den Oberbefehl haben, an der Spitze (von etw.) stehen, (etw.) leiten, voran sein |
praeferre | praefero | praetuli | praelatum |
| vorziehen |
praeterire | praetereo | praeterii / praeteri | praeteritum | (m. Akk.) | vorübergehen (an), vorbeigehen (an), übergehen, vergehen, übertreffen |
prodesse | prosum | profui | - | Das Partizip Futur Aktiv von prodesse ist profuturum / profore. | förderlich sein, nützlich sein, nützen |
prodire | prodeo | prodii / prodi | proditum |
| hervorgehen, hervorkommen, vorgehen, vorrücken, vorwärts gehen |
proferre | profero | protuli | prolatum |
| hervorbringen, herausstrecken, hervortragen, vorwärts tragen, vorstrecken, vorzeigen |
quire | queo | quivi / quii / qui | quitum |
| können |
nequire | nequeo | nequivi / ne- | nequitum |
| nicht können |
redire | redeo | redii / redi | reditum |
| zurückgehen, zurückkehren, hingelangen |
referre | refero | rettuli | relatum |
| zurücktragen, zurückbringen, berichten, melden |
subesse | subsum | subfui | - | Das Partizip Futur Aktiv von subesse ist subfuturum / subfore. | verborgen sein |
subire | subeo | subii / subi | subitum |
| daruntergehen, unter etw. gehen, herangehen, auf sich nehmen |
sufferre | suffero | sustuli | sublatum |
| ertragen, aushalten |
superesse | supersum | superfui | - | (m. Dat.) Das Partizip Futur Aktiv von superesse ist superfuturum / superfore. | übrig sein, überlegen sein (jmdn.), überleben |
transferre | transfero | transtuli | translatum |
| hinübertragen, übertragen, überbringen, verlegen |
transire | transeo | transii / transi | transitum |
| hinübergehen, vorübergehen, vorbeiziehen, vorbei ziehen, überschreiten |
pertransire | pertranseo | pertransii / pertransi | pertransitum |
| durchgehen, durchnehmen |
velle | volo | volui | - |
| wollen |
malle | malo | malui | - |
| lieber wollen |
nolle | nolo | nolui | - |
| nicht wollen |
venire | veneo | venii / veni | venitum |
| verkauft werden |