a-Konjugation: v-Perfekt
1. Stammform | 2. Stammform | 3. Stammform | 4. Stammform | Sonstiges | Übersetzung |
abdicare | abdico | abdicavi | abdicatum |
| verstoßen |
abrogare | abrogo | abrogavi | abrogatum |
| abschaffen |
abundare | abundo | abundavi | abundatum | (m. Abl.) | Überfluss haben, reich sein (an), etw. reichlich haben, reichlich vorhanden sein, überströmen |
accelerare | accelero | acceleravi | acceleratum |
| herbeieilen, sich eilen |
acceptare | accepto | acceptavi | acceptatum | acceptare ist ein Iterativum / Frequentativum von accipere. | empfangen, annehmen, sich gefallen lassen |
acclamare | acclamo | acclamavi | acclamatum |
| rufen, zurufen, schreien |
accomodare | accomodo | accomodavi | accomodatum |
| angleichen, anpassen |
accusare | accuso | accusavi | accusatum |
| anklagen, beschuldigen |
acerbare | acerbo | acerbavi | acerbatum |
| verbittern |
exacerbare | exacerbo | exacerbavi | exacerbatum |
| völlig verbittern |
adaequare | adaequo | adaequavi | adaequatum | (m. Akk.) | (einer Sache) gleichkommen, gleichmachen, erreichen, angleichen, (etw.) erreichen, vergleichen |
adamare | adamo | adamavi | adamatum | (m. Akk.) | sich (in jmdn.) verlieben, lieben, liebgewinnen |
adequitare | adequito | adequitavi | adequitatum |
| heranreiten |
adgregare | adgrego | adgregavi | adgregatum |
| zugesellen, beigesellen |
se adgregare |
|
|
| (m. ad (m. Akk)) | sich anschließen (an) |
administrare | administro | administravi | administratum |
| durchführen, ausführen, operieren, arbeiten, behilflich sein, besorgen |
adnatare | adnato | adnatavi | adnatatum |
| (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen, heranschwimmen |
adoptare | adopto | adoptavi | adoptatum | adoptare ist ein Intensivum von adopere, einem altlateinischen Verb. | an Kindes statt nehmen, adoptieren |
adorare | adoro | adoravi | adoratum |
| beten, anbeten |
adpropinquare | adpropinquo | adpropinquavi | adpropinqua- |
| sich nähern, nahe kommen, herankommen |
advocare | advoco | advocavi | advocatum |
| herbeirufen |
advolare | advolo | advolavi | advolatum |
| herbeieilen, herbeifliegen |
aedificare | aedifico | aedificavi | aedificatum |
| bauen, errichten |
aegrotare | aegroto | aegrotavi | aegrotatum |
| krank sein |
aequare | aequo | aequavi | aequatum |
| gleichmachen, gleichstellen, vergleichen, ebnen, erreichen |
adaequare | adaequo | adaequavi | adaequatum | (m. Akk.) | (einer Sache) gleichkommen, gleichmachen, erreichen, angleichen, (etw.) erreichen, vergleichen |
aequiperare | aequipero | aequiperavi | aequiperatum |
| gleichstellen |
aestimare | aestimo | aestimavi | aestimatum |
| einschätzen, schätzen, ansehen |
existimare | existimo | existimavi | existimatum |
| einschätzen, glauben, meinen, schätzen, urteilen,(mit doppeltem Akkusativ:) halten für |
affirmare | affirmo | affirmavi | affirmatum |
| bekräftigen, bestätigen, behaupten, versichern, bejahen |
aggregare | aggrego | aggregavi | aggregatum |
| zugesellen, beigesellen |
se aggregare |
|
|
| (m. ad (m. Akk)) | sich anschließen (an) |
agitare | agito | agitavi | agitatum | agitare ist ein Intensivum bzw. Iterativum / Frequentativum von agere. | (wiederholt / heftig) treiben, (wiederholt / heftig) betreiben,jagen, (lange / gründlich) behandeln |
cogitare | cogito | cogitavi | cogitatum | cogitare ist ein Intensivum von cogere. | denken (an), bedenken, beabsichtigen |
excogitare | excogito | excogitavi | excogitatum |
| (sich) ausdenken, ergründen, erfinden |
exagitare | exagito | exagitavi | exagitatum | exagitare ist ein Intensivum von exigere. | verfolgen, hetzen, aufscheuchen |
excogitare | excogito | excogitavi | excogitatum |
| (sich) ausdenken, ergründen, erfinden |
allatrare | allatro | allatravi | allatratum |
| anbellen |
alligare | alligo | alligavi | alligatum |
| anbinden |
amare | amo | amavi | amatum |
| lieben, verliebt sein |
adamare | adamo | adamavi | adamatum | (m. Akk.) | sich (in jmdn.) verlieben, lieben, liebgewinnen |
ambulare | ambulo | ambulavi | ambulatum |
| spazieren gehen |
ampliare | amplio | ampliavi | ampliatum |
| ausbreiten, erweitern, vergrößern |
amplificare | amplifico | amplificavi | amplificatum |
| erweitern, vergrößern |
annare | anno | annavi | annatum |
| (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen, heranschwimmen |
adnatare | adnato | adnatavi | adnatatum |
| (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen, heranschwimmen |
animare | animo | animavi | animatum |
| beseelen, beleben, (im Passiv:) sich entschließen |
exanimare | exanimo | exanimavi | exanimatum |
| töten, peinigen, quälen, (im Passiv:) außer Atem kommen |
annuntiare | annuntio | annuntiavi | annuntiatum |
| ankündigen |
apparare | apparo | apparavi | apparatum |
| herbeischaffen, herstellen |
appellare | appello | apellavi | apellatum | appellare ist ein Iterativum / Frequentativum von appellere. | anreden, anrufen, ansprechen, nennen, benennen |
apportare | apporto | apportavi | apportatum | apportare ist ein Intensivum von apporere (wissenschaftlich erschlossen). | herbeibringen, mitbringen, herbeitragen |
approbare | approbo | approbavi | approbatum | (m. Akk.) | (einer Sache) zustimmen, billigen, (im Passiv:) Beifall finden |
appropinquare | appropinquo | appropinquavi | appropinqua- |
| sich nähern, nahe kommen, herankommen |
arare | aro | aravi | aratum |
| pflügen, ackern |
armare | armo | armavi | armatum |
| bewaffnen, ausrüsten, auftakeln |
aspectare | aspecto | aspectavi | aspectatum | aspectare ist ein Intensivum von aspicere. | anschauen, anblicken |
asportare | asporto | asportavi | asportatum | asportare ist ein Intensivum von asporere (wissenschaftlich erschlossen). | forttragen, wegtragen, wegbringen, fortschaffen |
avocare | avoco | avocavi | avocatum |
| (wohin) rufen, wegrufen |
avolare | avolo | avolavi | avolatum |
| davoneilen |
baptizare | baptizo | baptizavi | baptizatum |
| taufen |
bellare | bello | bellavi | bellatum |
| Krieg führen |
debellare | debello | debellavi | debellatum |
| (im Krieg) niederringen, bezwingen, niederkämpfen, besiegen |
calcare | calco | calcavi | calcatum |
| treten |
calciare | calcio | calciavi | calciatum |
| Schuhe anziehen |
cantare | canto | cantavi | cantatum | cantare ist ein Intensivum von canere. | singen |
captare | capto | captavi | captatum | captare ist ein Intensivum von capere. | zu fangen suchen, fagen, jagen, haschen |
acceptare | accepto | acceptavi | acceptatum | acceptare ist ein Iterativum / Frequentativum von accipere. | empfangen, annehmen, sich gefallen lassen |
exceptare | excepto | exceptavi | exceptatum | exceptare ist ein Intensivum von excipere. | herausnehmen, fassen |
inceptare | incepto | inceptavi | inceptatum | inceptare ist ein Intensivum von incipere. | anfangen |
receptare | recepto | receptavi | receptatum | receptare ist ein Intensivum von recipere. | rasch zurückziehen, wieder aufnehmen |
celare | celo | celavi | celatum |
| verhüllen, verheimlichen |
celebrare | celebro | celebravi | celebratum |
| feiern, preisen, verherrlichen, (zahlreich) besuchen |
celerare | celero | celeravi | celeratum |
| beschleunigen, sich eilen |
accelerare | accelero | acceleravi | acceleratum |
| herbeieilen, sich eilen |
cenare | ceno | cenavi | cenatum |
| essen, (zu Mittag) speisen, verzehren |
certare | certo | certavi | certatum |
| kämpfen, (sich) streiten |
decertare | decerto | decertavi | decertatum |
| (bis zur / um die Entscheidung / bis zum Ende) kämpfen |
cessare | cesso | cessavi | cessatum | cessare ist ein Intensivum von cedere. | zögern, säumen, nachlassen |
concessare | concesso | concessavi | concessatum | concessare ist ein Intensivum von concedere. | aufhören, nachlassen |
circumnavigare | circumnavigo | circumnavigavi | circumnaviga- |
| herumsegeln |
circumspec | circumspecto | circumspectavi | circumspecta- | circumspectare ist ein Intensivum von circumspicere. | aufmerksam umherschauen, sich umschauen |
circumvallare | circumvallo | circumvallavi | circumvallatum |
| ringsum verschanzen, ringsum schützen, ringsum sichern, mit Wall und Graben ringsum einschließen |
citare | cito | citavi | citatum | citare ist ein Intensivum von ciere / ciere. | aufrufen, herbeirufen |
concitare | concito | concitavi | concitatum | concitare ist ein Intensivum von | hastig zusammenziehen, aufbieten, in Bewegung setzen, monilisieren, aufwiegeln, in Aufruhr versetzen |
se concitare |
|
|
|
| sich stürzen |
excitare | excito | excitavi | excitatum | excitare ist ein Intensivum von | antreiben, anreizen, aufwecken, aufscheuchen, herausjagen |
incitare | incito | incitavi | incitatum |
| anfeuern, antreiben,erregen, in Bewegung setzen |
recitare | recito | recitavi | recitatum |
| vorlesen, vortragen, aufsagen |
sollicitare | sollicito | sollicitavi | sollicitatum |
| erregen, reizen, beunruhigen, aufwiegeln, verwirren |
clamare | clamo | clamavi | clamatum |
| rufen, schreien |
acclamare | acclamo | acclamavi | acclamatum |
| rufen, zurufen, schreien |
conclamare | conclamo | conclamavi | conclamatum |
| aufschreien, (laut) schreien, (laut) rufen, (laut) brüllen, ausrufen, Beifall brüllen |
declamare | declamo | declamavi | declamatum |
| aufsagen, vortragen (etw.) in Übungsreden behandeln |
exclamare | exclamo | exclamavi | exclamatum |
| (laut) ausrufen |
clamitare | clamito | clamitavi | clamitatum |
| oft rufen, laut rufen |
clamitare | clamito | clamitavi | clamitatum |
| oft rufen, laut rufen |
clarare | claro | claravi | claratum |
| klarmachen, erhellen |
declarare | declaro | declaravi | declaratum |
| verkünden, erklären |
cogitare | cogito | cogitavi | cogitatum | cogitare ist ein Intensivum von cogere. | denken (an), bedenken, beabsichtigen, überlegen, nachdenken |
excogitare | excogito | excogitavi | excogitatum |
| (sich) ausdenken, ergründen |
colligare | colligo | colligavi | colligatum |
| zusammenbinden, zusammenheften, zusammenfesseln, aneinander binden |
collocare | colloco | collocavi | collocatum |
| aufstellen, unterbringen, (Geld) anlegen, ansiedeln, einrichten |
commeare | commeo | commeavi | commeatum |
| (hin und her / häufig) reisen / gehen, ein und aus gehen |
commemorare | commemoro | commemoravi | commemora |
| erwähnen, berichten, in Erinnerung bringen |
commendare | commendo | commendavi | commendatum | commendare ist ein Kompositum von dare. | empfehlen, anvertrauen |
se commen- |
|
|
| (m. Dat.) | sich beliebt machen |
communicare | communico | communicavi | communicatum |
| teilen, mitteilen, verteilen, vereinigen, gemeinsam machen / tun, gemeinschaftlich beraten |
commutare | commuto | commutavi | commutatum |
| vertauschen, (total) ändern |
comparare | comparo | comparavi | comparatum |
| bereiten, erwerben, erschaffen, verschaffen, vergleichen |
compellare | compello | compellavi | compellatum | compellare ist ein Iterativum / Frequentativum von compellere. | anreden, rufen, schimpfen, schelten |
comprobare | comprobo | comprobavi | comprobatum |
| für gut befinden, als gut bestätigen, als gut erhärten |
computare | computo | computavi | computatum |
| berechnen |
concamerare | concamero | concameravi | concameratum |
| überwölben |
concessare | concesso | concessavi | concessatum | concessare ist ein Intensivum von concedere. | aufhören, nachlassen |
conciliare | concilio | conciliavi | conciliatum |
| (für sich) gewinnen, sich geneigt machen, vermitteln, vereinigen, verschaffen |
concitare | concito | concitavi | concitatum | concitare ist ein Iterativum / Frequentativum von conciere / conciere. | hastig zusammenziehen, aufbieten, in Bewegung setzen, mobilisieren, aufwiegeln, in Aufruhr versetzen, bewegen, erregen |
se concitare |
|
|
|
| sich stürzen |
conclamare | conclamo | conclamavi | conclamatum |
| aufschreien, (laut) schreien, (laut) rufen, (laut) brüllen, ausrufen, Beifall brüllen |
condemnare | condemno | condemnavi | condemnatum | (m. Gen.) | (wegen etw.) verurteilen, (einer Sache) für schuldig befinden |
condonare | condono | condonavi | condonatum |
| verschenken, schenken, opfern |
confirmare | confirmo | confirmavi | confirmatum |
| stärken, bekräftigen, behaupten, versichern, verstärken, ermutigen |
conflare | conflo | conflavi | conflatum |
| zusammenblasen, anfachen |
congregare | congegro | congregavi | congregatum |
| zusammenhäufen, versammeln |
coniurare | coniuro | coniuravi | coniuratum |
| (sich) verschwören, zusammen (den Eid) schwören, gemeinsam (den Eid) schwören, sich eidlich verbinden |
conlaudare | conlaudo | conlaudavi | conlaudatum |
| loben |
conlocare | conloco | conlocavi | conlocatum |
| aufstellen, unterbringen, (Geld) anlegen, ansiedeln, einrichten |
conmemorare | conmemero | conmemoravi | conmemora- |
| erwähnen, berichten |
consecrare | consecro | consecravi | consecratum |
| heiligen, weihen, für göttlich erklären, zur Gottheit erheben |
conservare | conservo | conservavi | conservatum |
| bewahren (vor) |
considerare | considero | consideravi | consideratum |
| betrachten, erwägen, bedenken |
conspectare | conspecto | conspectavi | conspectatum | conspectare ist ein Intensivum von conspicere. | erblicken |
consternare | consterno | consternavi | consternatum |
| scheu machen, aufscheuchen, verscheuchen |
consultare | consulto | consultavi | consultatum |
| reiflich überlegen, beratschlagen, befragen |
consummare | consummo | consummavi | consummatum |
| erreichen, vollenden |
contabulare | contabulo | contabulavi | contabulatum |
| mit Brettern belegen, überbrücken |
convocare | convoco | convocavi | convocatum |
| herbeirufen, zusammenrufen, versammeln |
coronare | corono | coronavi | coronatum |
| krönen |
creare | creo | creavi | creatum |
| erschaffen, schaffen, hervorbringen, wählen |
procreare | procreo | procreavi | procreatum | (m. ex (m.Abl.)) | hervorbringen, zeugen (mit jmdm.) |
recreare | recreo | recreavi | recreatum |
| wieder herstellen, wieder wählen |
cremare | cremo | cremavi | crematum |
| verbrennen |
cruciare | crucio | cruciavi | cruciatum |
| foltern, martern |
excruciare | excrucio | excruciavi | excruciatum |
| foltern, martern, aufs Blut peinigen |
cumulare | cumulo | cumulavi | cumulatum |
| aufhäufen, steigern, vollenden |
curare | curo | curavi | curatum | (m. Akk.) | versorgen, sorgen (für), sich kümmern (um), pflegen |
procurare | procuro | procuravi | procuratum | (m. Akk.) | besorgen, verwalten, zuständig sein (für) |
cytharizare | cytharizo | cytharizavi | cytharizatum |
| Zitter schlagen |
damnare | damno | damnavi | damnatum | (m. Gen.) | verurteilen (zu), verdammen |
condemnare | condemno | condemnavi | condemnatum | (m. Gen.) | (wegen etw.) verurteilen, (einer Sache) für schuldig befinden |
damnificare | damnifico | damnificavi | damnificatum | damnificare ist ein Kompositum von facere. | schaden, beschädigen |
debellare | debello | debellavi | debellatum |
| (im Krieg) niederringen, bezwingen, niederkämpfen, besiegen |
decertare | decerto | decertavi | decertatum |
| (bis zur / um die Entscheidung / bis zum Ende) kämpfen |
declamare | declamo | declamavi | declamatum |
| aufsagen, vortragen, (etw.) in Übungsreden behandeln |
declarare | declaro | declaravi | declaratum |
| verkünden, erklären |
declinare | declino | declinavi | declinatum |
| beugen, deklinieren |
defatigare | defatigo | defatigavi | defatigatum |
| völlig ermüden, völlig erschöpfen |
dehonestare | dehonesto | dehonestavi | dehonestatum |
| entehren |
delectare | delecto | delectavi | delectatum | delectare ist ein Intensivum von delicere, einem altlateinischen Verb. | erfreuen, Freude machen, amüsieren, (im Passiv:) sich freuen, seine Freude haben |
deliberare | delibero | deliberavi | deliberatum |
| überlegen, erwägen, nachdenken, beraten, beratschlagen, (mit Inf.:) sich entscheiden, beschließen |
deligare | deligo | deligavi | deligatum |
| anbinden, binden |
delirare | deliro | deliravi | deliratum |
| wahnsinnig sein, spinnen |
demonstrare | demonstro | demonstravi | demonstratum |
| beweisen, (genau) zeigen, darlegen, nachweisen |
denegare | denego | denegavi | denegatum |
| abschlagen, verweigern, in Abrede stellen |
denuntiare | denuntio | denuntiavi | denuntiatum |
| (formell) ankündigen, androhen |
deportare | deporto | deportavi | deportatum | deportare ist ein Intensivum von deporere (wissenschaftlich erschlossen). | fortschaffen, wegführen |
derivare | derivo | derivavi | derivatum |
| ableiten |
derogare | derogo | derogavi | derogatum |
| entziehen, wegnehmen, aberkennen |
desiderare | desidero | desideravi | desideratum |
| ersehnen, vermissen, erstreben, begehren |
designare | designo | designavi | designatum |
| bezeichnen, ernennen |
despectare | despecto | despectavi | despectatum | despectare ist ein Intensivum von despicere. | herabsehen |
desperare | despero | desperavi | desperatum | (m. de (m. Abl.) | die Hoffnung (auf) aufgeben, die Hoffnung verlieren, verzweifeln |
destinare | destino | destinavi | destinatum |
| bestimmen, ausersehen, anbinden, festbinden, beschließen, die feste Absicht haben |
devorare | devoro | devoravi | devoratum |
| verschlingen |
dicare | dico | dicavi | dicatum |
| weihen |
indicare | indico | indicavi | indicatum |
| anzeigen, verraten |
iudicare | iudico | iudicavi | iudicatum |
| richten, (be)urteilen, sich entscheiden, meinen |
praedicare | praedico | praedicavi | praedicatum |
| rühmen, öffentlich bekannt machen / preisen, vorhersagen, verkünden, nachdrücklich / laut äußern, laut erklären, hervorheben |
dictare | dicto | dictavi | dictatum |
| diktieren |
dictitare | dictito | dictitavi | dictitatum |
| immer wieder sagen |
dictitare | dictito | dictitavi | dictitatum |
| immer wieder sagen |
dimicare | dimico | dimicavi | dimicatum | dimicare ist ein Kompositum von micare. | kämpfen, fechten, streiten |
disceptare | discepto | disceptavi | disceptatum | disceptare ist ein Kompositum von capere. | untersuchen, entschreiben (mit verbis: streiten) |
discordare | discordo | discordavi | discordatum |
| uneinig sein, streiten, meutern |
disputare | disputo | disputavi | disputatum |
| diskutieren, erötern, (Eröterungen) vortragen |
dissimulare | dissimulo | dissimulavi | dissimulatum |
| verheimlichen, verstecken |
domare | domo | domavi | domatum |
| zähmen, bändigen |
donare | dono | donavi | donatum |
| schenken, beschenken |
condonare | condono | condonavi | condonatum |
| verschenken, schenken, opfern |
dormitare | dormito | dormitavi | dormitatum | dormitare ist ein Intensivum von dormire. | schläfrig sein, schlafen, träumen |
dubitare | dubito | dubitavi | dubitatum | dubitare ist ein Intensivum von dubare, einem altlateinischen Verb. | zögern, zweifeln, Bedenken tragen |
durare | duro | duravi | duratum |
| dauern, ausdauern, härten, abhärten |
educare | educo | educavi | educatum | educare ist ein Kompositum von ducere. | erziehen, aufziehen |
effeminare | effemino | effeminavi | effeminatum |
| einer Frau gleichmachen, zur Frau machen, verweichlichen, feig machen, schwächlich machen |
effigiare | effigio | effigiavi | effigiatum |
| abbilden |
emanare | emano | emanavi | emanatum |
| herausfließen, herausströmen, hervorgehen |
emigrare | emigro | emigravi | emigratum |
| auswandern |
enumerare | enumero | enumeravi | enumeratum |
| aufzählen, ausrechnen |
enuntiare | enuntio | enuntiavi | enuntiatum |
| verraten |
equitare | equito | equitavi | equitatum |
| reiten |
adequitare | adequito | adequitavi | adequitatum |
| heranreiten |
perequitare | perequito | perequitavi | perequitatum |
| hindurchreiten |
errare | erro | erravi | erratum |
| irren, umherirren, sich irren, sich täuschen |
evitare | evito | evitavi | evitatum |
| vermeiden, entgehen, ausweichen |
evocare | evoco | evocavi | evocatum |
| herausrufen, ausrufen, kommen lassen, vorladen |
evolare | evolo | evolavi | evolatum |
| herausfliegen, herausschießen, enteilen |
exacerbare | exacerbo | exacerbavi | exacerbatum |
| völlig verbittern |
exagitare | exagito | exagitavi | exagitatum | exagitare ist ein Intensivum von exigere. | verfolgen, hetzen, aufscheuchen |
exaltare | exalto | exaltavi | exaltatum |
| erheben, erhöhen |
exanimare | exanimo | exanimavi | exanimatum |
| töten, peinigen, quälen, (im Passiv:) außer Atem kommen |
exceptare | excepto | exceptavi | exceptatum | exceptare ist ein Intensivum von excipere. | herausnehmen, fassen |
excitare | excito | excitavi | excitatum | excitare ist ein Intensivum von exciere / exciere. | antreiben, anreizen, anregen, aufwecken, aufscheuchen, herausjagen |
exclamare | exclamo | exclamavi | exclamatum |
| (laut) ausrufen |
excusare | excuso | excusavi | excusatum |
| entschuldigen, vorschützen |
excogitare | excogito | excogitavi | excogitatum |
| (sich) ausdenken, ergründen, erfinden |
excruciare | excrucio | excruciavi | excruciatum |
| foltern, martern, aufs Blut peinigen |
exercitare | exercito | exercitavi | exercitatum | exercitare ist ein Intensivum von exercere. | üben, drillen |
existimare | existimo | existimavi | existimatum |
| glauben, meinen, schätzen, urteilen, (mit doppeltem Akkusativ:) halten für |
exonerare | exonero | exoneravi | exoneratum |
| entlasten, entladen, befreien |
exorare | exoro | exoravi | exoratum |
| anflehen, erflehen, erbitten |
exornare | exorno | exornavi | exornatum |
| ausstatten, ausschmücken |
explicare | explico | explicavi | explicatum |
| erötern, erklären, ausführen, ausbreiten |
explorare | exploro | exploravi | exploratum |
| erkunden, auskundschaften, durchsuchen, ausspionieren |
exportare | exporto | exportavi | exportatum | exportare ist ein Intensivum von exporere (wissenschaftlich erschlossen). | hinaustragen, ausführen, exportieren |
expugnare | expugno | expugnavi | expugnatum |
| erobern, erstürmen |
exspectare | exspecto | exspectavi | exspectatum |
| warten (auf), erwarten, abwarten, ausschauen |
exspoliare | exspolio | exspoliavi | exspoliatum | (m. Abl.) | rauben, ausplündern |
exsultare | exsulto | exsultavi | exsultatum |
| frohlocken, übermütig sein |
fatigare | fatigo | fatigavi | fatigatum |
| abhetzen, ermüden, erschöpfen, ermatten |
defatigare | defatigo | defatigavi | defatigatum |
| völlig ermüden, völlig erschöpfen |
festinare | festino | festinavi | festinatum |
| eilen, sich beeilen |
firmare | firmo | firmavi | firmatum |
| stärken, sichern, befestigen, ermutigen |
affirmare | affirmo | affirmavi | affirmatum |
| bekräftigen, bestätigen, behaupten, versichern, verstärken, bejahen |
confirmare | confirmo | confirmavi | confirmatum |
| stärken, bekräftigen, behaupten, versichern, ermutigen |
flagrare | flagro | flagravi | flagratum |
| brennen, flackern, lodern |
flammare | flammo | flammavi | flammatum |
| brennen, lodern |
inflammare | inflammo | inflammavi | inflammatum |
| in Flammen setzen, entzünden |
flare | flo | flavi | flatum |
| blasen, hervorblasen, wehen, ertönen |
conflare | conflo | conflavi | conflatum |
| zusammenblasen, anfachen |
inflare | inflo | inflavi | inflatum |
| aufblasen, aufblähen |
formare | formo | formavi | formatum |
| formen, gestalten |
fricare | frico | fricavi | fricatum |
| (trocken) reiben |
frustrare | frustro | frustravi | frustratum |
| täuschen |
fugare | fugo | fugavi | fugatum |
| vertreiben, verjagen, in die Flucht schlagen |
fundare | fundo | fundavi | fundatum |
| gründen, begründen, befestigen |
generare | genero | generavi | generatum |
| hervorbringen, erzeugen, erschaffen |
gestare | gesto | gestavi | gestatum | gestare ist ein Intensivum von gerere. | tragen, fahren |
gregare | grego | gregavi | gregatum |
| sammeln, versammeln |
adgregare | adgrego | adgregavi | adgregatum |
| zugesellen, beigesellen |
se adgregare |
|
|
| (m. ad (m. Akk.)) | sich anschließen (an) |
aggregare | aggrego | aggregavi | aggregatum |
| zugesellen, beigesellen |
se aggregare |
|
|
| (m. ad (m. Akk.)) | sich anschließen (an) |
congregare | congegro | congregavi | congregatum |
| zusammenhäufen, versammeln |
segregare | segegro | segregavi | segregatum |
| absondern, ausschließen |
gubernare | guberno | gubernavi | gubernatum |
| steuern, lenken |
habitare | habito | habitavi | habitatum | habitare ist ein Iterativum / Frequentativum von habere. | wohnen, bewohnen |
haesitare | haesito | haesitavi | haesitatum | haesitare ist ein Intensivum von haerere. | festhängen, festsitzen, stecken bleiben |
hiemare | hiemo | hiemavi | hiematum |
| überwintern |
honestare | honesto | honestavi | honestatum |
| ehren, auszeichnen |
dehonestare | dehonesto | dehonestavi | dehonestatum |
| entehren |
honorare | honoro | honoravi | honoratum |
| ehren, auszeichnen |
humare | humo | humavi | humatum |
| beerdigen |
iactare | iacto | iactavi | iactatum |
| werfen, schleudern, schütteln |
se iactare | se iacto | se iactavi | se iactatum | (m. Abl.) | (sich) (einer Sache) rühmen, sich brüsten (mit), (sich) in die Brust werfen, prahlen |
ignorare | ignoro | ignoravi | ignoratum | ignorare ist ein Kompositum von (g)noscere. | nicht wissen, nicht kennen, nicht bemerken |
non ignorare | non ignoro | non ignoravi | non ignoratum |
| wohl wissen, gut kennen, bemerken |
illuminare | illumino | illuminavi | illuminatum |
| erleuchten |
illustrare | illustro | illustravi | illustratum |
| erläutern, verschönern, berühmt machen (schriftlich) |
immigrare | immigro | immigravi | immigratum |
| einwandern |
immolare | immolo | immolavi | immolatum |
| opfern |
imperare | impero | imperavi | imperatum |
| befehlen, herrschen, anfordern, anordnen, das Kommando führen, Feldherr sein |
imperitare | imperito | imperitavi | imperitatum |
| befehlen, herrschen, anfordern das Kommando führen, Feldherr sein |
imperitare | imperito | imperitavi | imperitatum |
| befehlen, herrschen, anfordern, das Kommando führen, Feldherr sein |
impetrare | impetro | impetravi | impetratum |
| durchsetzen, erreichen, erlangen (durch Bitten) |
implorare | imploro | imploravi | imploratum |
| anflehen, erflehen |
importare | importo | importavi | importatum | importare ist ein Intensivum von imporere (wissenschaftlich erschlossen). | hineintragen, einführen, importieren |
inceptare | incepto | inceptavi | inceptatum | inceptare ist ein Intensivum von incipere. | anfangen |
increpare | incepro | increpavi | increpatum |
| beschimpfen, anfahren |
incitare | incito | incitavi | incitatum |
| anfeuern, antreiben, erregen, in Bewegung setzen |
se incitare |
|
|
|
| vorwärts eilen |
incohare | incoho | incohavi | incohatum |
| beginnen, anfangen |
incusare | incuso | incusavi | incusatum | (m. Akk.) | (jmdn.) beschuldigen, sich (bei jmdm.) beschweren |
indicare | indico | indicavi | indicatum |
| anzeigen, verraten |
inflammare | inflammo | inflammavi | inflammatum |
| in Flammen setzen, entzünden |
inflare | inflo | inflavi | inflatum |
| aufblasen, aufblähen |
innare | inno | innavi | innatum | (m. Dat.) | (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen |
innatare | innato | innatavi | innatatum | (m. Dat.) | (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen |
innatare | innato | innatavi | innatatum | (m. Dat.) | (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen |
inpugnare | inpugno | inpugnavi | inpugnatum |
| angreifen |
insimulare | insimulo | insimulavi | insimulatum |
| falsch verdächtigen, falsch beschuldigen |
inspectare | inspecto | inspectavi | inspectatum | inspectare ist ein Intensivum von inspicere. | zuschauen, zusehen |
inspirare | inspiro | inspiravi | inspiratum |
| hineinblasen, einflößen |
integrare | integro | integravi | integratum |
| erneuern, einrenken |
redintegrare | redintegro | redintegravi | redintegratum |
| wieder erneuern, wieder einrenken, wieder ergänzen, ganz wieder herstellen |
interpellare | interpello | interpellavi | interpellatum |
| dringend bitten, in die Rede fallen, unterbrechen, einwenden |
interrogare | interrogo | interrogavi | interrogatum |
| fragen, befragen |
intrare | intro | intravi | intratum |
| eintreten, hereinkommen, betreten |
investigare | investigo | investigavi | investigatum |
| aufspüren, nachspüren, erkunden, ausfindig machen |
inveterare | invetero | inveteravi | inveteratum |
| alt machen |
invitare | invito | invitavi | invitatum |
| einladen, höflich auffordern, reizen, locken |
invocare | invoco | invocavi | invocatum |
| anrufen, rufen |
iudicare | iudico | iudicavi | iudicatum |
| richten, urteilen, beurteilen, sich entscheiden, meinen, plädieren |
iugulare | iugulo | iugulavi | iugulatum |
| erdrosseln |
iurare | iuro | iuravi | iuratum |
| schwören |
coniurare | coniuro | coniuravi | coniuratum |
| (sich) verschwören, zusammen (den Eid) schwören, gemeinsam (den Eid) schwören, sich eidlich verbinden |
iurgare | iurgo | iurgavi | iurgatum |
| zanken, streiten |
laborare | laboro | laboravi | laboratum |
| arbeiten, sich anstrengen, leiden, in Schwierigkeiten sein |
lacerare | lacero | laceravi | laceratum |
| zerreißen, zerfleischen |
latitare | latito | latitavi | - | latitare ist ein Intensivum von latere. | verborgen sein |
latrare | latro | latravi | latratum |
| ankläffen, bellen |
allatrare | allatro | allatravi | allatratum |
| anbellen |
oblatrare | oblatro | oblatravi | oblatratum | (m. Dat.) | (jmdn.) ankläffen, bellen |
laudare | laudo | laudavi | laudatum |
| loben |
conlaudare | conlaudo | conlaudavi | conlaudatum |
| loben |
legare | lego | legavi | legatum |
| bestimmen, vermachen, beauftragen |
levare | levo | levavi | levatum |
| leichter machen, mindern, vermindern, schwächen, heben, erleichtern |
sublevare | sublevo | sublevavi | sublevatum |
| unterstützen, fördern, emporheben, aufrichten, in die Höhe heben / halten |
liberare | libero | liberavi | liberatum |
| befreien |
ligare | ligo | ligavi | ligatum |
| binden, anbinden |
alligare | alligo | alligavi | alligatum |
| anbinden |
colligare | colligo | colligavi | colligatum |
| zusammenbinden, zusammenheften, zusammenfesseln, aneinander binden |
deligare | deligo | deligavi | deligatum |
| anbinden, binden |
obligare | obligo | obligavi | obligatum |
| verpflichten, verbinden, binden |
locare | loco | locavi | locatum | (m. Akk.) | stellen, errichten, legen, unterbringen, vermieten, ausleihen |
collocare | colloco | collocavi | collocatum |
| aufstellen, unterbringen, (Geld) anlegen, ansiedeln, einrichten |
conlocare | conloco | conlocavi | conlocatum |
| aufstellen, unterbringen, (Geld) anlegen, ansiedeln, einrichten |
magnificare | magnifico | magnificavi | magnificatum | magnificare ist ein Kompositum von facere. | hoch schätzen |
manare | mano | manavi | manatum |
| fließen, strömen |
emanare | emano | emanavi | emanatum |
| herausfließen, herausströmen, hervorgehen |
mandare | mando | mandavi | mandatum | mandare ist ein Kompositum von dare. | übergeben, anvertrauen, auftragen |
commendare | commendo | commendavi | commendatum | commendare ist ein Kompositum von | empfehlen, anvertrauen |
se commen- |
|
|
| (m. Dat.) | sich beliebt machen |
maturare | maturo | maturavi | maturatum |
| eilen, sich beeilen |
memorare | memoro | memoravi | memoratum |
| erwähnen, berichten |
commemora- | commemoro | commemoravi | commemora- |
| erwähnen, berichten, in Erinnerung bringen |
conmemorare | conmemoro | conmemoravi | conmemora- |
| erwähnen, berichten, in Erinnerung bringen |
migrare | migro | migravi | migratum |
| den Ort wechseln, fortschaffen, wandern, auswandern |
emigrare | emigro | emigravi | emigratum |
| auswandern |
immigrare | immigro | immigravi | immigratum |
| einwandern |
remigrare | remigro | remigravi | remigratum |
| zurückmarschieren, zurückkehren |
militare | milito | militavi | militatum |
| Kriegsdienst leisten, Soldat sein |
ministrare | ministro | ministravi | ministratum |
| bedienen, servieren, darreichen |
administrare | administro | administravi | administratum |
| durchführen, ausführen, operieren, arbeiten, behilflich sein, besorgen |
subministrare | subministro | subministravi | subministratum |
| liefern |
monstrare | monstro | monstravi | monstratum |
| zeigen, lehren |
demonstrare | demonstro | demonstravi | demonstratum |
| beweisen, (genau) zeigen, darlegen, nachweisen |
mulcare | mulco | mulcavi | mulcatum |
| schlagen, prügeln |
munerare | munero | muneravi | muneratum |
| schenken, beschenken |
murmurare | murmuro | murmuravi | murmuratum |
| murmeln, maulen |
mutare | muto | mutavi | mutatum |
| ändern, verändern, wechseln, vertauschen, verwandeln |
commutare | commuto | commutavi | commutatum |
| vertauschen, (total) ändern |
nare | no | navi | natum |
| schwimmen |
annare | anno | annavi | annatum |
| (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen, heranschwimmen |
adnatare | adnato | adnatavi | adnatatum |
| (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen, heranschwimmen |
innare | inno | innavi | innatum | (m. Dat.) | (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen |
innatare | innato | innatavi | innatatum | (m. Dat.) | (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen |
natare | nato | natavi | natatum |
| schwimmen |
tranare | trano | tranavi | tranatum |
| hinüberschwimmen |
tranatare | tranato | tranatavi | tranatatum |
| hinüberschwimmen |
natare | nato | natavi | natatum |
| schwimmen |
narrare | narro | narravi | narratum |
| erzählen, berichten |
natare | nato | natavi | natatum |
| schwimmen |
adnatare | adnato | adnatavi | adnatatum |
| (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen, heranschwimmen |
innatare | innato | innatavi | innatatum | (m. Dat.) | (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen |
tranatare | tranato | tranatavi | tranatatum |
| hinüberschwimmen |
navigare | navigo | navigavi | navigatum |
| (zur See) fahren, segeln, befahren |
circumnavi- | circumnavigo | circumnavigavi | circumnaviga- |
| herumsegeln |
necare | neco | necavi | necatum |
| (grausam) töten, ermorden |
negare | nego | negavi | negatum |
| leugnen, bestreiten, verweigern, sich weigern, nein sagen, verneinen |
denegare | denego | denegavi | denegatum |
| abschlagen, verweigern, in Abrede stellen |
nominare | nomino | nominavi | nominatum |
| nennen, benennen, bezeichnen |
notare | noto | notavi | notatum |
| kennzeichnen, tadeln |
novare | novo | novavi | novatum |
| erneuern, neu machen |
renovare | renovo | renovavi | renovatum |
| erneuern, erfrischen |
nudare | nudo | nudavi | nudatum |
| entblößen, berauben |
numerare | numero | numeravi | numeratum |
| zählen, auszahlen, rechnen |
enumerare | enumero | enumeravi | enumeratum |
| aufzählen, ausrechnen |
nuntiare | nuntio | nuntiavi | nuntiatum |
| melden, mitteilen, verkünden |
annuntiare | annuntio | annuntiavi | annuntiatum |
| ankündigen |
denuntiare | denuntio | denuntiavi | denuntiatum |
| (formell) ankündigen, androhen |
enuntiare | enuntio | enuntiavi | enuntiatum |
| verraten |
pronuntiare | pronuntio | pronuntiavi | pronuntiatum |
| vorsprechen, aussprechen, aussagen, verkünden, angeben, berichten |
renuntiare | renuntio | renuntiavi | renuntiatum |
| zurückmelden, pflichtgemäß melden, anzeigen, abmelden, berichten |
obdurare | obduro | obduravi | obduratum |
| aushalten, ausharren |
oblatrare | oblatro | oblatravi | oblatratum | (m. Dat.) | (jmdn.) ankläffen |
obligare | obligo | obligavi | obligatum |
| verpflichten, verbinden, binden |
obsecrare | obsecro | obsecravi | obsecratum |
| beschwören, inständig bitten, anflehen |
observare | observo | observavi | observatum |
| beobachten, einhalten, beachten, berücksichtigen |
obtemperare | obtempero | obtemperavi | obtemperatum |
| gehorchen |
occultare | occulto | occultavi | occultatum | occultare ist ein Intensivum von occulere. | verstecken, verbergen |
occupare | occupo | occupavi | occupatum | occupare ist ein Kompositum von capere. | besetzen, in Besitz nehmen, einnehmen |
onerare | onero | oneravi | oneratum |
| beladen, aufladen, bepacken, belasten |
exonerare | exonero | exoneravi | exoneratum |
| entlasten, entladen, befreien |
opinare | opino | opinavi | opinatum |
| meinen, wähnen |
oppugnare | oppugno | oppugnavi | oppugnatum |
| bestürmen, belagern, angreifen |
optare | opto | optavi | optatum | optare ist ein Intensivum von opere, einem altlateinischen Verb. | wünschen, wählen |
adoptare | adopto | adoptavi | adoptatum | adoptare ist ein Intensivum von | an Kindes statt nehmen, adoptieren |
orare | oro | oravi | oratum |
| beten, bitten, erbitten, (feierlich) reden |
adorare | adoro | adoravi | adoratum |
| beten, anbeten |
exorare | exoro | exoravi | exoratum |
| anflehen, erflehen, erbitten |
laborare | laboro | laboravi | laboratum |
| arbeiten, sich anstrengen, leiden, in Schwierigkeiten sein |
perorare | peroro | peroravi | peroratum |
| eine Rede beenden |
ornare | orno | ornavi | ornatum |
| schmücken, ausrüsten |
exornare | exorno | exornavi | exornatum |
| ausstatten, ausschmücken |
ostentare | ostento | ostentavi | ostentatum | ostentare ist ein Intensivum von ostendere. | zeigen, prahlen, in Aussicht stellen |
ovare | ovo | ovavi | ovatum |
| jubeln, frohlocken |
pacare | paco | pacavi | pacatum |
| befrieden, unterwerfen |
palpare | palpo | palpavi | palpatum |
| (ein Tier) klopfen und streicheln |
parare | paro | paravi | paratum | Ein Kompositum von parare ist reperire. | bereiten, vorbereiten, zubereiten, sich bereit machen, erwerben, erfüllen, sich verschaffen |
apparare | apparo | apparavi | apparatum |
| herbeischaffen, herstellen |
comparare | comparo | comparavi | comparatum |
| bereiten, erwerben, erschaffen, verschaffen, vergleichen |
reparare | reparo | reparavi | reparatum |
| wiederherstellen, reparieren |
separare | separo | separavi | separatum |
| absondern, trennen |
parentare | parento | parentavi | parentatum | (m. Dat.) | (Eltern oder anderen geschätzen Personen) ein Opfer bringen, opfern, rächen, versöhnen |
peccare | pecco | peccavi | peccatum | (m. in (m. Akk.)) | straucheln, fehlen, sündigen, (sich) vergreifen an, einen Fehler machen |
pectinare | pectino | pectinavi | pectinatum |
| kämmen |
pellare | pello | pellavi | pellatum | pellare ist ein Iterativum / Frequentativum von pellere. | schalgen, stoßen, klopfen |
appellare | appello | apellavi | apellatum | appellare ist ein Iterativum / Frequentativum von | anreden, anrufen, ansprechen, nennen, benennen |
compellare | compello | compellavi | compellatum | compellare ist ein Iterativum / Frequentativum von compellere. | anreden, rufen, schimpfen, schelten |
interpellare | interpello | interpellavi | interpellatum |
| dringend bitten, in die Rede fallen, unterbrechen, einwenden |
peragrare | peragro | peragravi | peragratum |
| durchwandern |
perequitare | perequito | perequitavi | perequitatum |
| hindurchreiten |
perforare | perforo | perforavi | perforatum |
| durchbohren |
pernoctare | pernocto | pernoctavi | pernoctatum |
| übernachten |
perorare | peroro | peroravi | peroratum |
| eine Rede beenden |
perseverare | persevero | perseveravi | perseveratum |
| (bei etw.) bleiben, (bei etw.) verharren, beharren (auf / bei), hart bleiben, fortsetzen |
pertemptare | pertempto | pertemptavi | pertemptatum | pertemptare / pertentare ist ein Intensivum von pertinere. | überall betasten, völlig ergreifen |
pertentare | pertento | pertentavi | pertentatum | pertemptare / pertentare ist ein Intensivum von pertinere. | überall betasten, völlig ergreifen |
perturbare | perturbo | perturbavi | perturbatum |
| (völlig) verwirren, beunruhigen |
placare | placo | placavi | placatum |
| besänftigen, versöhnen, glätten |
plorare | ploro | ploravi | ploratum |
| schreien, wehklagen, jammern, beklagen, bejammern |
explorare | exploro | exploravi | exploratum |
| erkunden, auskundschaften, durchsuchen |
implorare | imploro | imploravi | imploratum |
| anflehen, erflehen |
populare | populo | populavi | populatum |
| verwüsten, plündern |
portare | porto | portavi | portatum | portare ist Intensivum von porere (wissenschaftlich erschlossen). | tragen, bringen |
apportare | apporto | apportavi | apportatum | apportare ist ein Intensivum von apporere (wissenschaftlich erschlossen). | herbeibringen, mitbringen, herbeitragen |
asportare | asporto | asportavi | asportatum | asportare ist ein Intensivum von asporere (wissenschaftlich erschlossen). | forttragen, wegtragen, wegbringen, fortschaffen |
deportare | deporto | deportavi | deportatum | deportare ist ein Intensivum von deporere (wissenschaftlich erschlossen). | fortschaffen, wegführen |
exportare | exporto | exportavi | exportatum | exportare ist ein Intensivum von exporere (wissenschaftlich erschlossen). | hinaustragen, ausführen, exportieren |
importare | importo | importavi | importatum | importare ist ein Intensivum von imporere (wissenschaftlich erschlossen). | hineintragen, einführen, importieren |
reportare | reporto | reportavi | reportatum | reportare ist ein Intensivum von reporere (wissenschaftlich erschlossen). | zurückbringen, berichten |
supportare | supporto | supportavi | supportatum | supportare ist ein Intensivum von supporere (wissenschaftlich erschlossen). | heranschaffen, herbeischaffen |
transportare | transporto | transportavi | transportatum | transportare ist ein Intensivum von transporere (wissenschaftlich erschlossen). | hinüberbringen, hinüberschaffen, hinüberbringen |
postulare | postulo | postulavi | postulatum |
| fordern, verlangen |
potare | poto | potavi | potatum |
| trinken |
praecipitare | praecipito | praecipitavi | praecipitatum |
| (kopfüber) stürzen, (sich) hinabstürzen, (sich) hinunterstürzen |
praedicare | praedico | praedicavi | praedicatum |
| rühmen, öffentlich bekannt machen / preisen, vorhersagen, verkünden, nachdrücklich / laut äußern, laut erklären, hervorheben |
praesentare | praesento | praesentavi | praesentatum |
| darreichen, vorführen, vorzeigen |
repraesenta- | repraesento | repraesentavi | repraesenta- |
| veranschaulichen, vergegenwärtigen, sofort tun |
principare | principo | principavi | principatum |
| einerhschreiten |
privare | privo | privavi | privatum |
| befreien (von etw.), berauben |
probare | probo | probavi | probatum |
| prüfen, billigen, gutheißen, beweisen |
approbare | approbo | approbavi | approbatum | (m. Akk.) | (einer Sache) zustimmen, billigen, (im Passiv:) Beifall finden |
comprobare | comprobo | comprobavi | comprobatum |
| für gut befinden, als gut bestätigen, als gut erhärten |
procreare | procreo | procreavi | procreatum | (m. ex (m. Abl.)) | hervorbringen, zeugen (mit jmdm.) |
procurare | procuro | procuravi | procuratum | (m. Akk.) | besorgen, verwalten, zuständig sein (für) |
profligare | profligo | profligavi | profligatum | profligare ist ein Kompositum von profligere. | überwältigen, schlagen |
pronuntiare | pronuntio | pronuntiavi | pronuntiatum |
| vorsprechen, aussprechen, aussagen, verkünden, angeben, berichten |
propagare | propago | propagavi | propagatum |
| ausdehnen, lebendig halten |
properare | propero | properavi | properatum |
| eilen, sich beeilen, beschleunigen |
propinare | propino | propinavi | propinatum |
| zutrinken |
propinquare | propinquo | propinquavi | propinquatum |
| sich nähern, beschleunigen |
adpropinqua- | adpropinquo | adpropinquavi | adpropinqua- |
| sich nähern, nahe kommen, herankommen |
appropinqua- | appropinquo | appropinquavi | appropinqua- |
| sich nähern, nahe kommen, herankommen |
propulsare | propulso | propulsavi | propulsatum | propulsare ist ein Intensivum von propellere. | wegschlagen, zurückschlagen, abwehren, vertreiben |
prospectare | prospecto | prospectavi | prospectatum | prospectare ist ein Intensivum von prospicere. | Ausschau halten, in die Ferne schauen |
publicare | publico | publicavi | publicatum |
| beschlagnahmen, veröffentlichen |
pugnare | pugno | pugnavi | pugnatum |
| kämpfen |
expugnare | expugno | expugnavi | expugnatum |
| erobern, erstürmen |
inpugnare | inpugno | inpugnavi | inpugnatum |
| angreifen |
oppugnare | oppugno | oppugnavi | oppugnatum |
| bestürmen, belagern, angreifen |
repugnare | repugno | repugnavi | repugnatum |
| Widerstand leisten |
purgare | purgo | purgavi | purgatum |
| (sich) reinigen, (sich) rechtfertigen |
pulsare | pulso | pulsavi | pulsatum | pulsare ist ein Intensivum von pellare. | klopfen, schlagen, stoßen |
propulsare | propulso | propulsavi | propulsatum | propulsare ist ein Intensivum von propellere. | wegschlagen, zurückschlagen, abwehren, vertreiben |
putare | puto | putavi | putatum |
| glauben, meinen, berechnen |
|
|
|
| (m. dopp. Akk.) | halten für |
computare | computo | computavi | computatum |
| berechnen |
disputare | disputo | disputavi | disputatum |
| diskutieren, erötern, (Eröterungen) vortragen |
quaeritare | quaerito | quaeritavi | quaeritatum | quaeritare ist ein Intensivum von quaerere. | eifrig suchen |
receptare | recepto | receptavi | receptatum | receptare ist ein Intensivum von recipere. | rasch zurückziehen, wieder aufnehmen |
recitare | recito | recitavi | recitatum |
| vorlesen, vortragen, aufsagen |
recreare | recreo | recreavi | recreatum |
| wieder herstellen, wieder wählen, wiederbeleben, kräftigen |
recuperare | recupero | recuperavi | recuperatum |
| wiedererlangen, wiedergewinnen, wieder bekommen |
recusare | recuso | recusavi | recusatum | (m. Akk.) | verweigern, abschlagen, zurückweisen, etw. scheuen, sich gegen etw. sträuben, ablehnen |
redintegrare | redintegro | redintegravi | redintegratum |
| wieder erneuern, wieder einrenken, wieder ergänzen, ganz wieder herstellen |
redundare | redundo | redundavi | redundatum |
| überströmen |
regnare | regno | regnavi | regnatum |
| König sein, (als König) herrschen |
remigare | remigo | remigavi | remigatum |
| rudern |
remigrare | remigro | remigravi | remigratum |
| zurückmarschieren, zurückkehren |
renovare | renovo | renovavi | renovatum |
| erneuern, erfrischen |
renuntiare | renuntio | renuntiavi | renuntiatum |
| zurückmelden, pflichtgemäß melden, anzeigen, abmelden, berichten |
reparare | reparo | reparavi | reparatum |
| wiederherstellen, reparieren |
reportare | reporto | reportavi | reportatum | reportare ist ein Intensivum von reporere (wissenschaftlich erschlossen). | zurückbringen, berichten |
repraesentare | repraesento | repraesentavi | repraesentatum |
| veranschaulichen, vergegenwärtigen, sofort tun |
repudiare | repudio | repudiavi | repudiatum |
| verschmähen, zurückweisen, verstoßen |
repugnare | repugno | repugnavi | repugnatum |
| Widerstand leisten |
resalutare | resaluto | resalutavi | resalutatum |
| den Gruß erwidern |
reserare | resero | reseravi | reseratum |
| aufschließen, öffnen |
reservare | reservo | reservavi | reservatum |
| zurückbehalten, aufsparen, aufbewahren, erhalten |
respectare | respecto | respectavi | respectatum | respectare ist ein Intensivum von respicere. | zurücksehen, berücksichtigen |
retemptare | retempto | retemptavi | retemptatum | retemptare / retentare ist ein Intensivum von retinere. | wieder versuchen |
retentare | retento | retentavi | retentatum | retemptare / retentare ist ein Intensivum von retinere. | zurückhalten, festhalten, erhalten |
revocare | revoco | revocavi | revocatum |
| wieder rufen, zurückrufen |
rogare | rogo | rogavi | rogatum |
| fragen, bitten, auffordern |
abrogare | abrogo | abrogavi | abrogatum |
| abschaffen |
derogare | derogo | derogavi | derogatum |
| entziehen, wegnehmen, aberkennen |
interrogare | interrogo | interrogavi | interrogatum |
| fragen |
rogitare | rogito | rogitavi | rogitatum |
| dringend fragen |
rogitare | rogito | rogitavi | rogitatum |
| dringend fragen |
sacrificare | sacrifico | sacrificavi | sacrificatum | sacrificare ist ein Kompositum von facere. | opfern, ein Opfer darbringen |
sacrare | sacro | sacravi | sacratum |
| weihen, widmen |
consecrare | consecro | consecravi | consecratum |
| heiligen, weihen, für göttlich erklären, zur Gottheit erheben |
obsecrare | obsecro | obsecravi | obsecratum |
| beschwören, inständig bitten, anflehen |
saltare | salto | saltavi | saltatum |
| tanzen |
salutare | saluto | salutavi | salutatum |
| grüßen |
resalutare | resaluto | resalutavi | resalutatum |
| den Gruß erwidern |
sanare | sano | sanavi | sanatum |
| gesund machen, heilen, wieder gutmachen |
sanctificare | sanctifico | sanctificavi | sanctificatum | sanctificare ist ein Kompositum von facere. | heiligen |
satiare | satio | satiavi | satiatum |
| sättigen, übersättigen |
sedare | sedo | sedavi | sedatum |
| besänftigen, zum Sitzen / zurRuhe bringen |
segregare | segegro | segregavi | segregatum |
| absondern, ausschließen |
separare | separo | separavi | separatum |
| absondern, trennen |
serenare | sereno | serenavi | serenatum |
| aufheitern, heiter stimmen |
servare | servo | servavi | servatum |
| retten, bewahren (vor), behüten |
conservare | conservo | conservavi | conservatum |
| bewahren (vor) |
observare | observo | observavi | observatum |
| beobachten, einhalten, beachten, berücksichtigen |
reservare | reservo | reservavi | reservatum |
| zurückbehalten, aufsparen, aufbewahren, erhalten |
signare | signo | signavi | signatum |
| mit Zeichen versehen, bezeichnen, versiegeln |
significare | significo | significavi | significatum | significare ist ein Kompositum von facere. | anzeigen, bezeichnen, beleuchten, bedeuten, (ein) Zeichen geben, verraten, zeigen, deutlich machen |
simulare | simulo | simulavi | simulatum |
| vortäuschen, vorgeben, heucheln, nachbilden |
dissimulare | dissimulo | dissimulavi | dissimulatum |
| verheimlichen, verstecken |
insimulare | insimulo | insimulavi | insimulatum |
| falsch verdächtigen, falsch beschuldigen |
sollicitare | sollicito | sollicitavi | sollicitatum |
| erregen, reizen, beunruhigen, aufwiegeln, verwirren |
somniare | somnio | somniavi | somniatum |
| träumen |
spectare | specto | spectavi | spectatum |
| schauen, anschauen, betrachten |
aspectare | aspecto | aspectavi | aspectatum | aspectare ist ein Intensivum von aspicere. | anschauen, anblicken |
circumspec- | circumspecto | circumspectavi | circumspecta- | circumspectare ist ein Intensivum von circumspicere. | aufmerksam umherschauen, sich umschauen |
conspectare | conspecto | conspectavi | conspectatum | conspectare ist ein Intensivum von conspicere. | erblicken |
despectare | despecto | despectavi | despectatum | despectare ist ein Intensivum von despicere. | herabsehen |
exspectare | exspecto | exspectavi | exspectatum |
| warten (auf), erwarten, abwarten, ausschauen |
inspectare | inspecto | inspectavi | inspectatum | inspectare ist ein Intensivum von inspicere. | zuschauen, zusehen |
prospectare | prospecto | prospectavi | prospectatum | prospectare ist ein Intensivum von prospicere. | Ausschau halten, in die Ferne schauen |
respectare | respecto | respectavi | respectatum | respectare ist ein Intensivum von respicere. | zurücksehen, berücksichtigen |
suspectare | suspecto | suspectavi | suspectatum | suspectare ist ein Intensivum von suspicere.. | hinaufsehen, argwöhnen, beargwöhnen |
sperare | spero | speravi | speratum |
| hoffen, erhoffen, erwarten |
desperare | despero | desperavi | desperatum | (m. de (m. Abl.)) | die Hoffnung verlieren, verzweifeln |
spirare | spiro | spiravi | spiratum |
| hauchen, wehen, blasen, duften, atmen, begeistert sein |
inspirare | inspiro | inspiravi | inspiratum |
| hineinblasen, einflößen |
spoliare | spolio | spoliavi | spoliatum |
| rauben, entkleiden |
exspoliare | exspolio | exspoliavi | exspoliatum | (m. Abl.) | rauben, ausplündern |
stipare | stipo | stipavi | stipatum |
| zusammendrängen, (dicht) umringen |
sublevare | sublevo | sublevavi | sublevatum |
| unterstützen, fördern, emporheben, aufrichten, in die Höhe heben / halten |
subministrare | subministro | subministravi | subministratum |
| liefern |
sudare | sudo | sudavi | sudatum |
| schwitzen |
sulcare | sulco | sulcavi | sulcatum |
| pflügen, umpflügen |
superare | supero | superavi | superatum |
| übertreffen, überwinden, besiegen, überlegen sein, überragen, übrig sein |
supportare | supporto | supportavi | supportatum | supportare ist ein Intensivum von supporere (wissenschaftlich erschlossen). | heranschaffen, herbeischaffen |
suppeditare | suppedito | suppeditavi | suppeditatum |
| (reichlich) zur Verfügung stellen, reichlich vorhanden sein |
suspectare | suspecto | suspectavi | suspectatum | suspectare ist ein Intensivum von suspicere. | hinaufsehen, argwöhnen, beargwöhnen |
sustemptare | sustempto | sustemptavi | sustemptatum | sustemptare / sustentare ist ein Intensivum von sustinere. | emporhalten, über Wasser halten |
sustentare | sustento | sustentavi | sustentatum | sustemptare / sustentare ist ein Intensivum von sustinere. | emporhalten, über Wasser halten, stürzen, aushalten |
susurrare | susurro | susurravi | susurratum |
| flüstern |
tardare | tardo | tardavi | tardatum |
| aufhalten, säumen, zögern, verzögern, hemmen, zaudern |
temperare | tempero | temperavi | temperatum |
| ordnen, lindern, mäßigen, das rechte (Zeit-) Maß festsetzen |
temptare | tempto | temptavi | temptatum | temptare / tentare ist ein Intensivum von tenere. | angreifen, erproben, versuchen, auf die Probe stellen, betasten |
pertemptare | pertempto | pertemptavi | pertemptatum | pertemptare / pertentare ist ein Intensivum von pertinere. | überall betasten, völlig ergreifen |
retemptare | retempto | retemptavi | retemptatum | retemptare / retentare ist ein Intensivum von pertinere. | wieder versuchen |
sustemptare | sustempto | sustemptavi | sustemptatum | sustemptare / sustentare ist ein Intensivum von pertinere. | emporhalten, über Wasser halten |
tentare | tento | tentavi | tentatum | temptare / tentare ist ein Intensivum von tenere. | betasten, berühren, befühlen |
pertentare | pertento | pertentavi | pertentatum | pertemptare / pertentare ist ein Intensivum von pertinere. | überall betasten, völlig ergreifen |
retentare | retento | retentavi | retentatum | retemptare / retentare ist ein Intensivum von pertinere. | zurückhalten, festhalten, erhalten |
sustentare | sustento | sustentavi | sustentatum | sustemptare / sustentare ist ein Intensivum von pertinere. | emporhalten, über Wasser halten, stürzen, aushalten |
territare | territo | territavi | territatum | territare ist ein Intensivum von terrere. | in großen Schrecken versetzen |
titubare | titubo | titubavi | titubatum |
| zögern, schwanken |
tolerare | tolero | toleravi | toleratum |
| ertragen, aushalten |
tractare | tracto | tractavi | tractatum | tractare ist ein Frequentativum von trahere. | handhaben, behandeln, unterhandeln |
tranare | trano | tranavi | tranatum |
| hinüberschwimmen |
tranatare | tranato | tranatavi | tranatatum |
| hinüberschwimmen |
transportare | transporto | transportavi | transportatum | transportare ist ein Intensivum von transporere (wissenschaftlich erschlossen). | hinüberbringen, hinüberschaffen, hinüberbringen |
trepidare | trepido | trepidavi | trepidatum |
| unruhig, hin- und hergehen, (sich) ängstigen, zittern, ängstlich / unschlüssig sein |
turbare | turbo | turbavi | turbatum |
| verwirren, trüben, Unruhe stiften |
perturbare | perturbo | perturbavi | perturbatum |
| (völlig) verwirren, beunruhigen |
ululare | ululo | ululavi | ululatum |
| jaulen, heulen |
vacare | vaco | vacavi | vacatum | (m. Abl.) | frei sein (von), leer sein (von), (etw.) nicht haben, freistehen, leer stehen |
vagare | vago | vagavi | vagatum |
| umherschweifen, umherstreifen, umherwandern, unstet umherwirren |
vallare | vallo | vallavi | vallatum |
| verschanzen, schützen, sichern, mit Wall und Graben einschließen |
circumvallare | circumvallo | circumvallavi | circumvallatum |
| ringsum verschanzen, ringsum schützen, ringsum sichern, mit Wall und Graben ringsum einschließen |
vastare | vasto | vastavi | vastatum |
| verwüsten, verheeren |
velare | velo | velavi | velatum |
| verhüllen, einhüllen, verdecken, bedecken |
ventitare | ventito | ventitavi | ventitatum | ventitare ist ein Iterativum / Frequentativum von venire. | oft kommen, immer wieder kommen, verkehren |
verberare | verbero | verberavi | verberatum |
| schlagen, verprügeln |
vexare | vexo | vexavi | vexatum |
| quälen, beunruhigen, peinigen, verwüsten |
vibrare | vibro | vibravi | vibratum |
| zittern, zucken, erzittern lassen |
vigilare | vigilo | vigilavi | vigilatum |
| wachen, wach sein, wachsam sein |
vindicare | vindico | vindicavi | vindicatum |
| beanspruchen, befreien, bestrafen |
violare | violo | violavi | violatum |
| Gewalt antun, verletzen, kränken, mißhandeln |
visitare | visito | visitavi | visitatum |
| besuchen |
vitare | vito | vitavi | vitatum |
| meiden, vermeiden, unterlassen |
evitare | evito | evitavi | evitatum |
| vermeiden, entgehen, ausweichen |
invitare | invito | invitavi | invitatum |
| einladen, höflich auffordern, reizen, locken |
vituperare | vitupero | vituperavi | vituperatum |
| tadeln |
vocare | voco | vocavi | vocatum |
| rufen, nennen, bezeichnen |
advocare | advoco | advocavi | advocatum |
| herbeirufen |
avocare | avoco | avocavi | avocatum |
| (wohin) rufen, wegrufen |
convocare | convoco | convocavi | convocatum |
| herbeirufen, zusammenrufen, versammeln |
evocare | evoco | evocavi | evocatum |
| herausrufen, ausrufen, kommen lassen, vorladen |
invocare | invoco | invocavi | invocatum |
| anrufen, rufen |
revocare | revoco | revocavi | revocatum |
| wieder rufen, zurückrufen |
volare | volo | volavi | volatum |
| fliegen, eilen |
advolare | advolo | advolavi | advolatum |
| herbeieilen, herbeifliegen |
avolare | avolo | avolavi | avolatum |
| davoneilen |
evolare | evolo | evolavi | evolatum |
| herausfliegen, herausschießen, enteilen |
vulnerare | vulnero | vulneravi | vulneratum |
| verwunden, Wunden schlagen / beibringen, kränken |